Traduzione online di un sito web: informazioni e costi da conoscere

Magazine, 22/02/2021.

La costante digitalizzazione di qualsiasi contenuto e azione sta costringendo le imprese e le aziende a dover rimanere al passo coi tempi aggiornandosi, per quanto possibile, offrendo i propri servizi utilizzando diverse tipologie di innovazioni disponibili sul mercato. Per esempio, per qualsiasi azienda moderna è di fondamentale importanza crearsi la propria nicchia di riferimento nel vasto mondo del web, e ciò può essere reso possibile attraverso diversi strumenti e piattaforme: tra di essi, uno dei più importanti è certamente l'utilizzo di un sito web. Per poter rendere fruibile un sito web anche ad un pubblico più ampio all'estero, bisognerà necessariamente tradurlo correttamente: in questo articolo andremo ad approfondire le informazioni e qual è il costo di traduzione sito web.

Una traduzione corretta per poter aprirsi al mondo

Un sito web è un vero e proprio biglietto da visita online di una qualsiasi azienda: è proprio grazie a un sito web che qualsiasi informazione relativa all'impresa sarà disponibile al pubblico che lo sta consultando, andando ad approfondire non solo di che marchio di tratta e quali sono i suoi valori, bensì anche tutti i servizi che essa può offrire ai suoi clienti. In questo modo, anche coloro che non sono ancora clienti ma che potrebbero essere potenziali tali potranno intercettare le informazioni necessarie che potranno essere fondamentali per poter effettuare la vendita del prodotto o servizio. La digitalizzazione e la globalizzazione ha portato, sempre più, a un espandersi dei mercati online, coinvolgendo target di riferimento anche molto diversi da quelli che potrebbe avere un'azienda sul suo territorio, ampliando notevolmente il bacino di utenza e incrementando i propri profitti. È proprio per questa ragione che sarà di fondamentale importanza tradurre correttamente il proprio sito web per poterlo rendere fruibile, il più possibile, ma soprattutto comprensibile da parte di coloro che non parlano la nostra stessa lingua ma che potrebbero essere altresì interessati a ciò che gli vorremmo offrire. Ma dove è possibile ottenere una buona traduzione?

Servizi di traduzione: che cosa c'è da sapere

I servizi che permettono la traduzione del vostro sito web possono essere moltissimi: quelli più pratici ed efficaci sono certamente quelli messi a disposizione online, e tra di essi troviamo uno dei leader nel settore delle traduzioni online, ossia Melascrivi. Con la piattaforma Melascrivi, qualsiasi utente potrà richiedere la traduzione, in moltissime lingue, dei propri contenuti editoriali, compreso il sito web. In pochi click si potrà avere a disposizione non solo le infinite possibilità di traduzioni disponibili, bensì avere anche un preventivo semplice e chiaro. Un servizio di traduzione online come questo è molto facile da utilizzare, senza che questa caratteristica vada a discapito della qualità del servizio offerto: infatti, la piattaforma si avvale esclusivamente di professionisti nella traduzione che potranno efficacemente tradurre i vostri contenuti nella maniera più corretta possibile, utilizzando esattamente la lingua selezionata e scegliendo accuratamente le terminologie più adeguate legate soprattutto all'ambito lavorativo che si andrà a trattare. Il team di traduttori messo a disposizione, oltre a essere certificati e madrelingua, hanno anche la caratteristica dell'essere piuttosto veloci, assegnando e offrendo le traduzioni nel minor tempo possibile, con prezzi chiari fin da subito e tempistiche annunciate. Oltretutto, Melascrivi si avvale anche di uno dei servizi tecnologici maggiormente richiesti nell'ambito delle traduzioni, ossia il Neural Machine Translation, offrendo traduzioni che subiranno l'ulteriore controllo da parte dell'intelligenza artificiale che andrà a coadiuvare l'insostituibile controllo finale umano. Infine, nel caso in cui sia assolutamente necessaria una pronta traduzione immediata, sarà possibile richiedere il servizio di traduzione rapida che potrà offrire l'elaborato tradotto in meno di ventiquattro ore. Le traduzioni non si limiteranno esclusivamente a quelle dei siti web, bensì si potrà utilizzare il servizio anche per la traduzione di cataloghi di prodotti e traduzioni più tecniche, come quelle di articoli e molto altro ancora.

Per concludere, affidarsi a degli esperti nel settore delle traduzioni non potrà che giovare al vostro sito stesso, in quanto renderanno tutti i vostri contenuti assolutamente fruibili, corretti e leggibili nella lingua da voi desiderata, andando a colpire il vostro target di riferimento e aumentando il vostro business: con Melascrivi, il servizio di traduzione online è assolutamente sicuro ed efficace, comprovato dalla presenza di un team di esperti professionisti che verranno incontro a qualsiasi vostra esigenza in ambito delle traduzioni.

Newsletter EventiResta aggiornato su tutti gli eventi della tua città, iscriviti gratis alla newsletter